2025. szeptember 29., hétfő

Miért csak a szerb oldal tölthető ki?

A zentai községi képviselő-testület július 24-én megtartott ülésén felmerült a kérdés, hogy a községi közigazgatási hivatal helyi adóigazgatási alosztálya által kiadott, az adó, térítmény és illetékek megállapításával kapcsolatos végzéseknek miért csak a szerb nyelvű, cirill betűs oldalán szerepelnek az adófizető polgárok adatai és a kirótt adó, térítmény, illetve illeték összege, míg a végzés magyar nyelvű fordításában ugyanezen adatok nincsenek feltüntetve. Pásztor Mária, a közigazgatási hivatal vezetője a kérdésre a következő magyarázatot adta:

A községi közigazgatási hivatal helyi adóigazgatási egysége a megalakulásától, azaz 2008-tól alkalmazza a ma is használt, az illetékes minisztérium megbízásából a belgrádi Mihajlo Pupin Intézet által megtervezett, kidolgozott és kivitelezett számítógépes programot az adó-, térítmény-, illetve illetékkötelezettek adatainak, kötelezettségeinek és tartozásainak a tárolására. Ez a számítógépes program valójában a pénzügyminisztérium központi adatbázisának a részét képezi, amelyen keresztül a pénzügyminisztérium figyelemmel kíséri a helyi adóhatóság munkáját.

A zentai adóigazgatási alosztály kizárólag a fentiekben leírt számítógépes programban tárolt adatok alapján adhatja ki az adó, térítmény, illetve illetékek megállapításával kapcsolatos végzéseket.

A hivatalosan elismert számítógépes program sajnos nem teszi lehetővé párhuzamos, szerb és magyar nyelvű adatbázis létrehozását, tárolását és frissítését. A megfelelő magyar nyelvű adatok hiányában az adó, térítmény, illetve illetékek megállapításával kapcsolatos végzések magyar nyelvű fordításának adatokkal való kitöltése nem lehetséges.

Mivel a számítógépes program szerzői jogával a belgrádi Mihajlo Pupin Intézet rendelkezik, azon a közigazgatási hivatal semmilyen módosítást sem eszközölhet. De ha ennek nem volna jogi akadálya, még akkor sem tehetné meg, mivel nincs olyan hozzáférése a programhoz, hogy változtathasson rajta.

A közigazgatási hivatal vezetői abban az időben, amikor a program használatba került, tárgyalásokat folytattak a Mihajlo Pupin Intézet képviselőivel a probléma megoldásáról, de azt a választ kapták, hogy az intézet még pénzért sem hajlandó a programon változtatni, mivel az országban annyi nemzeti kisebbség él, hogy ezt a gondot képtelenek lennének megoldani.

2008-ban, amikor a zentai közigazgatási hivatal adóigazgatási egysége megkezdte munkáját, a hivatal kikérte az illetékes szervek véleményét a végzések magyar nyelvre történő fordításának ma is alkalmazott módjáról, és azt a választ kapta, hogy a hivatal végzései eleget tesznek a kétnyelvűség követelményeinek.

Még egyszer hangsúlyozzuk: ezek a végzések 2008 óta kerülnek ilyen formában a polgárokhoz, továbbá azt is megemlítjük, hogy az összes környező község, ahol a magyar nyelv hivatalos használatban van (Ada, Magyarkanizsa, Csóka), szintén ezt a gyakorlatot alkalmazza.

Magyar ember Magyar Szót érdemel