2024. május 13., hétfő

Koszorúzás Verbászon

Jövőre megjelennek Szirmai Károly szerb nyelvre fordított novellái

Október 6-án Szirmai Károly születésének 133., és halálának 51. évfordulója alkalmából a verbászi temetőben Temerin és Verbász község képviselői, valamint a helybeli és a temerini művelődési egyesületek képviselői megkoszorúzták az író sírját.

A sírnál Csorba Béla, az emlékbizottság alelnöke mondott alkalmi beszédet. Többek között kiemelte, a temerini születésű író Verbászon élt és dolgozott, ezért itt van eltemetve. A jugoszláviai magyar irodalom egyik szervezője és vezető egyénisége volt. 90 évvel ezelőtt, 1933-ban Szenteleky halála után Szirmai Károly vette át a Kalangya folyóirat szerkesztését, és ezt a komoly feladatot 1941-ig végezte. Irodalomtörténész, irodalomszervező, novella- és regényíró, költő és műfordító volt. Temerinben a könyvtár és a művelődési egyesület, Verbászon pedig a művelődési egyesület vette fel a nevét.

A megemlékezést követően a Városi Múzeumban összeült a Szirmai Károly Emlékbizottság. Bordás Győző, az emlékbizottság elnöke lapunknak elmondta, a bizottság úgy döntött, hogy a jövő év folyamán kötet formájában megjelentetik Szirmai Károly szerb nyelvre lefordított újabb novelláit. A műveket Pataki Angéla fordította. Az ülés folytatásában megválasztották az idei Szirmai Károly Irodalmi Díj bírálóbizottságát.

A díjat, amely pénzjutalomból és egy erre a célra kidolgozott aranyérméből áll, az író fia, valamint a két szomszédos község, Temerin és Verbász alapította 1975-ben, s egyik évben szerb, a másikban magyar szerzőt tüntetnek ki vele.

Nyitókép: Szirmai Károly halálának évfordulójára emlékeztek a verbászi temetőben, fotó: B.A.L.