A lelki füleimmel már hallom a cím láttán záporozó kérdéseket: mi fán terem a profiterole? Kérem szépen, ugyanazon, amelyiken a képviselőfánk is!
Rúzsfolt
Negyven év körüli nő ül virágokkal teli szobában, királykék színű kosztümben. Régi idők hangulatát idéző válltöméses, bő szabásvonalú blúzát olykor kecsesen, ám unottan meglebegteti, annak jeléül, hogy melege van.
A fényképeket nézegetem, azokat, amelyek a lányaim első életéveikben készültek. A nagyobbik most lesz tíz, a kisebb betöltötte a hetet, vagyis a fotókról hét-nyolc évvel ezelőtti önmagam köszön vissza.
Negyven éve jelent meg Roald Dahl The BFG (The Big Friendly Giant) című regénye, amelynek fordítása magyar nyelven a Szofi és a HABÓ címet kapta 1990-ben, majd 2016-ban a könyv új kiadása A barátságos óriás címmel látott napvilágot. A norvég származású, Walesben született novellista, regény- és forgatókönyvíró meseregénye láthatólag kiállta az idő próbáját, hiszen a tavaly megjelent negyedik kiadást tartom a kezemben – tehát napjainkban is vásárolják és remélhetőleg olvassák is a kötetet.
Anyai nagyapám ismert asztalos volt Kúlán. Olyannyira, hogy még úgy is megérkezett hozzá a postai levél, ha csak a nevét és a helyiségnevet írta rá a feladó.
Tim Burton lett a befutó. A hosszú, hirtelen jött szünet egyik napján előkerült a Charlie és a csokigyár című film.

