2024. március 28., csütörtök

Új produkciókat is láthatnak a gyerekek

A farkas szempillája után ebben az évadban további három magyar nyelvű előadás bemutatójára kerül sor a Szabadkai Gyermekszínházban
Árokszállási Márta

A 2017-es évet a Szabadkai Gyermekszínház egy újévi műsorral és A farkas szempillája című előadás bemutatójával zárta, amelynek első reprízét vasárnap láthatta a közönség. Az új előadásról és a további készülő produkciókról Árokszállási Mártát, a Szabadkai Gyermekszínház igazgatóját kérdeztük:

A farkas szempillája egy japán mese alapján készült, három színész játssza és egy fiatal magyarországi rendező, Lázár Helga állította színpadra. Minden jel arra mutat, hogy sikeres előadás lesz, így tervbe vettük, hogy Lázár Helga jövőre is rendezzen nálunk. Jelenleg a Karlsson, illetve Karcsi kalandjai című előadás magyar nyelvű próbái zajlanak, amelynek minden bizonnyal még e hónap végére kitűzzük a bemutatóját. Az előadást már játsszuk szerb nyelven. Astrid Lindgren, a Harisnyás Pippi szerzője művének adaptációjáról van szó, egy humoros és kedves történetről, amely a barátságot helyezi középpontba. Az előadást egy bolgár rendező, Veszelin Bojdev rendezte. Az évad végéig, tehát júniusig tulajdonképpen három új, magyar nyelvű előadást készítünk. Az idei év másik magyar nyelvű bemutatója a Szépség és a szörnyeteg lesz Csató Kata rendezésében. Habár egyértelműen visszatértünk a bábelőadásokra, ezúttal egyfajta árnyjátékot láthatnak majd a nézők, így ismét egy érdekes előadásra számíthatnak. Nagyon várjuk a harmadik előadásunkat is. Döbrei Dénes rendez majd nálunk egy produkciót, amelynek alapját Tolsztoj Aranykulcsocska című meséje adja. Nemcsak a mi színészeink, hanem fiatal akadémisták is játszanak benne, a díszletet és a jelmezt is a hallgatók készítik, ami számukra remek kibontakozási és megmutatkozási lehetőség. Egy jó előadás létrehozásához mindenekelőtt ötlet, energia és akarat kell. Azt tapasztalom, hogy a mai fiatalok nagyon igyekeznek. Kihasználják az alkalmakat, élnek a lehetőségekkel és folyamatosan továbbképzik magukat, hogy minél sokoldalúbbak legyenek. Ez mindenképpen dicséretes, és értékelniük kell az idősebb generációknak – véli Árokszállási Márta, aki kitért arra is, hogy színházuk minden évben igyekszik minél több új produkciót bemutatni, és az előadásokat lehetőség szerint két nyelven elkészíteni.

Ez így nagyon praktikus, némileg többe kerül, de több gyermek tekinti meg az előadást. Miért ne tennénk meg, ha már adottak a feltételek, létrehoztuk egy nyelven, felépült a díszlet, elkészültek a bábok, ami a legdrágább, és itt, Szerbiában nem igazán tudjuk megcsinálni. Tervezzük a szerb nyelvű Orpheust is magyarul elkészíteni. Valójában nagyon szeretném, ha létre lehetne hozni egy műhelyt, hogy helyben készíthessük el a bábokat – hallottuk az igazgatótól, aki szólt a várható vendégszereplésekről is.

Nagybecskereken tartják meg idén a Vajdasági Hivatásos Színházak Fesztiválját. Ide bejelentettük a Jancsi és Juliskát, A farkas szempilláját, valamint az Orpheusz szerb nyelvű előadást. Eddigi szerepléseinkkel nagyon elégedettek vagyunk. Tavaly sorozatban harmadszor kaptuk meg a legjobb előadásnak járó Grand Prix-díjat, a Hókirálynő és A kislány, aki mindenkit szeretett után az Allegro con brio lett díjazott. Ez sokat jelent számunkra. A Maskarádé című előadásunkat tavaly a Nisville fesztiválon játszottuk. Nagyon jó visszajelzéseket és újabb meghívásokat kaptunk. Nyáron Belgrádban mutatjuk be a BELEF-en, azaz a belgrádi nyári fesztiválon, majd a szlovéniai Velenjében, azután talán Kotorban is. A szerb társulattal már márciusban kezdünk utazni. Horvátországban vendégszerepelünk, utána kétszer Szarajevóban, majd pedig Mostar és Zenica felé vesszük az irányt. Az év még csak most kezdődött, érkezhetnek további meghívások is. Nagyon szeretnénk, ha a magyar társulattal is bejárhatnánk a régiónkat, ugyanakkor célul tűztük ki, hogy a magyar nyelvű előadásainkat gyakrabban játsszuk Magyarországon is – fejtette ki Árokszállási Márta, akinek elmondása szerint két előadás felújítása is tervbe lett véve.

Az elkövetkező hónapokban felújítjuk a Tündérszép Ilona és Árgyélus című előadásunkat. Habár remek produkcióról van szó, mégis úgy alakult, hogy viszonylag kevésszer játszottuk. Ugyancsak tervezzük felújítani A kislány, aki mindenkit szeretett című egyik legsikeresebb előadásunkat is. Folyamatosan értekezünk a közönséggel, de mindenképpen a színvonalra törekszünk, legyen szó a nézők igényeinek teljesítéséről, a klasszikus mesék újabb adaptációiról vagy valami egészen újról. Habár mi is küzdünk nehézségekkel, siránkozás helyett inkább megköszönném a támogatásokat. Számunkra a támogatások azt jelentik, hogy színvonalas előadásokat készítünk és ezt elismerték – hallottuk az igazgatótól.