2024. április 18., csütörtök

Bővül a magyar médiakínálat Zomborban

Faragó Tivadar: Kevesen vagyunk ahhoz, hogy konkurenciát építsünk

A közelmúltban a Szerbia elsőként alapított magánrádiójából kinőtt Spektar RTV új tulajdonosa és főszerkesztője megbeszélésre hívta a városban jelentősebb népességgel bíró nemzetiségek képviselőit, és fölkínálta számukra a kisebbségi tájékoztatás lehetőségét, magyarán, hogy készítsenek anyanyelvükön műsorokat, amit a helyi, földi sugárzási engedéllyel rendelkező televízió közvetítene. Az elmúlt pénteken a Somborske novine szerb nyelvű hetilap magyar oldalt jelentetett meg Magyar Mozaik címmel. Az oldal szerkesztőjét, Faragó Tivadart kérdeztük a szerkesztőség új kezdeményezéséről.

Milyen eltökéltségből indított a Somborske novine magyar oldalt?

– A bemutatkozó oldal magyar vonatkozású és közérdekű információkat tartalmaz. A jobb megértésért című szerkesztőségi bejelentőben a következőket írtam erről: „Tisztelve a polgárok jogát az anyanyelvi tájékoztatásra, valamint a közérdekű tájékoztatásról szóló jogot, a Zombori Újság eldöntötte, hogy magyar oldalt nyit. A tolerancia és a kölcsönös tisztelet jegyében, ami ezen az égtájon több százados hagyomány, házunk ily módon szeretne hozzájárulni a multikulturalizmus fejlődéséhez és megőrzéséhez. Nyitva vagyunk az együttműködés és az új ötletek felé, elfogadunk minden jóakaratú javaslatot, azzal a hittel, hogy olvasóink társak lesznek az oldal szerkesztésében.”

Miből finanszírozza a Somborske novine a magyar nyelvű oldalt?

– A Zombori Újság saját eszközeiből pénzeli az oldalt. Természetesen, ki fogja használni a pályázati lehetőségeket is, gondolom, hogy akkor lehet szó a terjedelem bővítéséről is, de igazán eddig erről nem beszélgettünk a szerkesztőségen belül. A Zombori Újság 32 oldalon jelenik meg, ha esetleg több a reklám, inkább a fölösleg cikkeket teszik félre, minthogy több oldalon jelenne meg az újság a szokásosnál.

Szerkesztőként milyen elképzeléseid vannak az oldal koncepcióját illetően?

– „Magyar” témákkal szeretném kitölteni az oldalt, művelődéssel, politikával, közélettel. Egyelőre nagyjából az aktuális hírek fordításait közöljük, de hamarosan különálló cikkeket fogunk közölni a lapban, illetve az oldalon. Az lenne a jó, ha a magyar oldalt fordítanánk szerb nyelvre, igazából itt látom az értelmet, hiszen a szerb nyelvű cikkeket a magyarok mindenképpen megértik, el tudják olvasni.

Konkurencia vagy együttműködés várható a Dunatájjal, Zombor város magyar nyelvű hetilapjával és a Zombor Rádió magyar műsorával?

– Nem szeretném, ha a Dunatáj konkurens lap lenne, én nem úgy tekintek a dologra. Először is, a Dunatáj az egyetlen magyar nyelvű hetilap Zomborban, másodsorban a Zombori Újságban mégiscsak egyetlen oldalról van szó. Harmadsorban, elég kevesen vagyunk ahhoz, hogy konkurenciát építsünk, értelmetlen dolog lenne.

Szerkesztőségen belüli föladataid megmaradtak-e, a magyar oldal plusz föladat?

– A magyar oldal plusz föladat, írok továbbra is a szerb nyelvűekre is. Remélem világos lesz a szerkesztőnek, hogy a minőség érdekében egyensúlyba kell hozni föladataimat.

Kaptál-e már visszajelzéseket az első Magyar Mozaik megjelenését követően?

– Igen, egy újságíró kollégától, a Dnevnik napilap zombori tudósítójától, Mića Miljenovićtól. Gratulált, mivel nem ért magyarul, a cikkekről nem tudott mit mondani, de jónak tartotta, hogy a Zombori Újságnak magyar oldala is van. Kicsit talán meg is ijesztett, amikor megkérdezte, hogy gondoltam-e arra, hogy száz év múlva valaki egyszer olvasni fogja a könyvtárban vagy levéltárban azt, amit írtam.