2024. március 28., csütörtök

A magyar műsorok színvonalasak

Közvita a vajdasági rádióról és tévéről

A Vajdasági Rádió és Televízió a lehetőségeihez képest színvonalas műsort sugároz, s az alkalmazottai, az állandó és a külső munkatársak is a törvényekkel és a rádióhallgatók és a tévénézők szükségleteivel összhangban, a közszolgálatiság jegyében dolgoznak. Ugyanakkor több támogatásra lenne szüksége a médiaháznak. Tömören így lehetne összegezni a VRT szerda esti, a Zentai Alkotóházban megrendezett közvitáján elhangzottakat.

VRTV

VRTV

Öreg Dezső, a VRT második csatornájának főszerkesztője beszélt a nap 24 órájában magyar nyelvű műsort sugárzó rádióról. Hangsúlyozta, hogy ők az egyedüliek, akik a különböző tartalmak teljes spektrumát kínálják a rádióhallgatóknak.

Zlata Njaradi, a harmadik, a tartományban élő többi nemzetiség nyelvén sugárzó rádiócsatorna főszerkesztője beszámolt arról, hogy az eddig román, ruszin, szlovák, roma és ukrán nyelven megszólaló rádió az idei téli időszaktól hetente egyszer félórás időtartammal csúcsidőben albán, bunyevác, macedón, montenegrói, német és horvát nyelven is sugároz műsort, vagyis tizenegy nyelven közvetítenek. Céljuk a kisebbségek nyelveinek, hagyományainak és kultúrájának a megőrzése.

A Vajdasági Televízió második, a tartományban élő nemzetiségek nyelvén sugárzó közszolgálati csatornájának szerkesztőségét és műsorait Márton Attila fő- és felelős szerkesztő mutatta be. A televízió a műsorokat 10 nyelven, 9 szerkesztőséggel készíti, s az itt dolgozó emberek talán európai viszonylatban is egyedülálló dolgot csinálnak – emelte ki Márton. Mindenképpen rendhagyó, hogy nem fordításról van szó, hanem minden szerkesztőség a saját nyelvén készíti el a műsorát.

A főszerkesztő elmondta: annak ellenére, hogy nincs lehetőségük egész napos műsort sugározni magyar nyelven, több mint négy éve havi 6600-ról 9300-ra növelték a magyar műsorperceket. Dubravka Valić Nedeljković, az Újvidéki Újságíró-iskola tanára a VRTV műsoraival kapcsolatos, jelenleg is tartó felmérésükből közölt néhány adatot, s a kulturális programok kapcsán elmondta, hogy a magyar nyelvű műsorok megfelelnek a nézők kommunikációs szükségleteinek, és a korábbiakhoz képest ezek a műsorok még jobb minőségűek lettek. A kutatócsapat egyedül azt rótta föl a szerkesztőségnek, hogy nem tájékoztatnak eleget más nemzetek, nemzeti kisebbségek művelődési életéről. A tanárnő kiemelte azt is, hogy a magyar nyelvű műsorok nyelvezete színvonalas.

A közvita során elhangzott, hogy a VRT összes szerkesztőségében komoly gondot okoz a munkatársak hiánya, ami kihat a műsorok minőségére is.

Az összejövetelen a közönség soraiban jelen volt Csonka Áron tartományi képviselő, a tájékoztatási bizottság tagja, aki szerint a tartományunk területén begyűjtött tévé-előfizetésnek itt kellene maradnia a fejlesztés és új munkatársak alkalmazása céljából.